BEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCTION MANUALMODE D'EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONESKULLANIM KILAVUZU19911 LED TV
Deutsch - 9 -Standby1. Sprachauswahl (Sprache einstellen)2. Zifferntasten3. Anzeigewinkel4. Navigationstasten (Up/Down/Links/Rechts)5. Löschen6. Zei
Türkçe - 99 -Güvenlik ÖnlemleriRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK). N
Türkçe - 100 -olmayabilir! Pillerin yutulması ölümcül olabilir. Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Piller yutulursa, derh
Türkçe - 101 -Sıvı veya sprey temizleyiciler• kullanmayınız. Yalnızca yumuşak ve kuru bir kumaş kullanınız.Ayarlayıcıdan bir televizyon dağıtı
Türkçe - 102 -Dahil olan aksesuarlarUzaktan KumandaPiller: 2 x AAAKullanma KılavuzuHızlı Başlangıç KılavuzuYan AV Bağlantı Kablosu12V AC AdaptörTV
Türkçe - 103 -TV Kontrol Tuşu ve Çalıştırma1. Yukarı2. Aşağı3. Program/Ses / AV / Bekleme-Açık seçim düğmesiDüğmeyi yukarı veya aşağı ala
Türkçe - 104 -Uzaktan kumandanın görüntülenmesi -TV NOT: Uzaktan kumanda mesafesi yaklaşık olarak 7m/23ft'dir.SLEEPSCREENPRESETSLANG.FAVEPGSWA
Türkçe - 105 -Bekleme1. Dil seçimi (Dil ayarları)2. Rakam tuşları3. Açı 4. Yön tuşları (Yukarı/Aşağı/Sol/Sağ)5. Temizle6. Gösterme zamanı / DVD men
Türkçe - 106 -Bağlantılara BakışNOT: Yan AV girişi yoluyla bir cihaz bağlarken, bağlantıyı gerçekleştirebilmek için, verilen bağlantı kablolarını k
Türkçe - 107 -Uzaktan kumandaya pil yerleştirilmesi1.Kumandanın arkasındaki kapakçığı nazikçe yukarı doğru kaldırınız.2. İki adet AAA pil yerleştir
Türkçe - 108 -Lütfen uzaktan kumanda üzerinde OK tuşuna basınız, aşağıdaki mesaj ekranda görünecektir.İstenen kaynaktan yayın almak ve saklamak içi
Deutsch - 10 -Ansicht der AnschlüsseAV-AnschlussKabel (mitgeliefert)ScartAnschluss(zurück)VGAPC/YPbPr Audio(seite)PC-Audio-KabelSeite Audio/Video
Türkçe - 109 -USB Girişi yoluyla Medya OynatmaTV’nizin USB girişlerini kullanarak, bir USB hard disk sürücüsü veya USB hafıza kartı bağlayab
Türkçe - 110 -Menü Özellikleri ve İşlevleriResim Menüsü İçeriğiModGörüntüleme gereksinimleriniz için, ilgili mod seçeneğini girebilirsiniz. Resim m
Türkçe - 111 -Menü Özellikleri ve İşlevleriSes Menüsü İçeriğiSesSes seviyesini ayarlar.Ekolayzır:Ekolayzır menüsünde önceden belirlenmiş ayarlar Mü
Türkçe - 112 -Menü Özellikleri ve İşlevleriAyarlar Menüsü İçeriğiKoşullu ErişimMevcut olması halinde koşullu erişim modüllerini kontrol eder. DilDi
Türkçe - 113 -DVD MODUDiskleri kullanırkenDiski temiz tutmak için • yaln ız ca ken a rı nd an t u t u n u z . Y ü z e y i n e dokunmayınız.Di
Türkçe - 114 -h. Başka bir dile geçiş yaparken genellikle bir 'karışıklık' olacaktır, bu durumda ekranda "Altyazı Kapalı&
Türkçe - 115 -DVD KontrolleriUzaktan kumandanızdaki uygun tuşları kullanarak DVD, lm CD’ si, müzik veya resim CD’ si ürünlerini çalıştır
Türkçe - 116 -Elektronik Program Rehberi (EPG) Kanalların bazıları, o andaki ve sıradaki programlarla ilgili bilgileri gönderirler. EPG menüsünü gö
Türkçe - 117 -Yeniden başlatma işlemi için not: Yeniden başlatma yeni yazılım başarılı bir şekilde indirildikten sonra yazılım yükseltm
Türkçe - 118 -4. DVD’nin başlık menüsünü kullanarak ses veya altyazısını değiştirmeye çalışınız. Bazı DVD’lerde bu ayarı değiştirmek için disk
Deutsch - 11 -Einlegen der Batterien in die Fernbedienung1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab.2. Legen Sie z
Türkçe - 119 -Özellikler TV YAYINIPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’DİJİTAL ALGILAMADVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C MPEG2DVB-C MPEG4 HDALINAN KANALLARVH
Türkçe - 120 -Medya (Ortam)Dosya UzantısıFormat Desteklenen (Maksimum çözünürlük/Bit değeri vs.)Video SesFilm.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG Katmanı 1/
Türkçe - 121 -MOBIL TV KULLANIM KILAVUZU12 Volt kullanarak televizyonu açmak Çakmak şini arabanızın çakmak soketine veya klipsli ve kabloyu araban
HerstellergarantieWir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines LCD TV unseres Hauses ent-schieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem h
Sie müssen weiter den Kaufnachweis führen. Hier zu genügt das Original des 6. Kassenzettels, den Sie dem Gerät beifügen. Ohne Kaufnachweis können wir
HerstellergarantieWir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses entschieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem
für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für Transport
50229155
Deutsch - 12 -Wenn Sie die Einstellung abgeschlossen haben, drücken Sie " ", um die Option Teletextsprache auszuwählen. Wählen Sie die gew
Deutsch - 13 -sind, drücken Sie OK, um die automatische Suche zu starten. Das Fernsehgerät wird die verfügbaren Sender suchen und speichern.Medie
Deutsch - 14 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt des BildmenüsModusJe nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen
Deutsch - 15 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt KlangmenüLautstärkeStellt die Lautstärke ein.Equalizer:Im Equalizer-Menü kann die Voreinste
Deutsch - 16 - Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt Menü EinstellungenConditional AccessEinstellen der CA-Module,
Deutsch - 17 -DVD-MODUSUmgang mit CDsBerühren Sie die Disc •nur an d en Kan te n, damit sie sauber bleibt. Berühren Sie niemals die
Deutsch - 18 -e. Wenn auch nach mehrmaligem Drücken der Taste die bevorzugte Sprache nicht ausgewählt wird, ist diese auf der CD nicht verfügbar
Deutsch - 1 -SicherheitsvorkehrungenRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK
Deutsch - 19 -PASSWORTMit Hilfe dieser Option können Sie das aktuelle Passwort ändern. Für die Änderung des Passworts werden Sie zunächst
Deutsch - 20 -Tasten Wiedergabe von DVDsFilm-Wiedergabe Bildwiedergabe Musikwiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Pause
Deutsch - 21 -Elektronischer Programmführer (EPG)Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendunge
Deutsch - 22 -Übertragungskanälen nach neuen Softwareupgrades. Wird eine neue Software gefunden und erfolgreich heruntergeladen, arbeitet das
Deutsch - 23 -Die Disc wird nicht wiedergegeben1. Keine Disc in der Maschine - Legen Sie eine Disc in den Loader.2. Disc ist falsch eingelegt - Stel
Deutsch - 24 -Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNGPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’DIGITALEMPFANGDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C MPEG2DVB-C MPEG4 HDEMPFANGSK
Deutsch - 25 -Medium Datei-erweiterungFormat Unterstützte (Max. Auösung/Bitrateetc.)Video AudioFilm.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG Layer 1/2/3MPEG2 M
Deutsch - 26 -Hinweis zur KonformitätDas Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen:I n B e z ug a u f d i e Ko n f or m i tä t m it
Deutsch - 27 -Einschalten des TV-Gerätes mit 12VEinschalten des TV-Geräts mit 12Verbinden Sie das Zigarettenanzünderkabel (nicht im Lieferumfang ent
English - 28 -Safety PrecautionsRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK).
Deutsch - 2 -WARNHINWEIS: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät über längere Zeit nicht benutzt wird.Aufstellen des TV-Gerä
English - 29 -Positioning the TVFor ventilation, please leave a clear space of at least • 10cm all around the TV. 10 cm10 cm10 cmDo not block the
English - 30 -Servicing• Warning: Risk of exposure to radiation from class 1/class 3b visible and invisible laser beams. Do not open the TV and st
English - 31 -DVD - FeaturesDVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG • playback.NTSC / PAL playback (according to disc content).• LPCM audio v
English - 32 -TV Control Switch & Operation1. Up direction2. Down direction3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection switchYou can move
English - 33 -Viewing remote control - TV NOTE: The Remote Control range is approximately 7m / 23ft.Standby1. Image size2. Sleep Timer3. Mono/Stereo
English - 34 -Standby1. Language selection (Set language)2. Numeric buttons3. Angle4. Navigation buttons (Up/Down/Left/Right)5. Clear 6. Display tim
English - 35 -Viewing the ConnectionsAV ConnectionCable (supplied)ScartConnection(back)VGAConnection(back)PC/YPbPr AudioConnection(side)PC Audio Cab
English - 36 -Installing the Batteries to the Remote1. Lift the cover on the back of the remote upward gently.2. Install two AAA batteries. Make sur
English - 37 -Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen.You must select a search t
English - 38 -You can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired
Deutsch - 3 -Symbole in dieser BedienungsanleitungFolgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung als Markierung für Einschränkung en und Vor
English - 39 -Menu Features and FunctionsPicture Menu ContentsModeFor your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode c
English - 40 -Menu Features and FunctionsSound Menu ContentsVolumeAdjusts volume level.Equalizer:In equalizer menu, the preset can be changed to Mus
English - 41 -Menu Features and FunctionsSettings Menu ContentsConditional AccessControls conditional access modules when available. LanguageCongur
English - 42 -DVD MODEHandling DiscsTo keep the disc clean, • only handle the disc by its edge. Do not touch the surface.Do not• stick pape
English - 43 -g. If a language is selected that is not supported by the disc, the subtitle language will automatically be set to the disc’s priority
English - 44 -Buttons DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music PlaybackPlay Play Play PlayPause Pause Pause PauseStop Stop Stop Stop / Ski
English - 45 -Electronic Programme Guide (EPG)Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the EPG butto
English - 46 -new software. Press OK to continue with the reboot operation.3) 3.AM search and upgrade mode• If Automatic scanning in Upgrade Options
English - 47 -The Disc does not play1. No disc in the machine - Place a disc into the loader.2. Disc is incorrectly loaded - Ensure that the
English - 48 -Supported File Formats for USB ModeMediaFile ExtensionFormatRemarksVideoAudio(Maximum resolution/Bit rate etc.)Movie.mpg .mpegMPEG1,2M
Deutsch - 4 -Batterien VORSICHT: Legen Sie Batterien stets polrichtig ein. Versuchen Sie Batterien nicht wieder aufzuladen und werfen Sie
English - 49 -Media File Extension Format Supported (Maximum resolution/Bit rate etc.)Video AudioMovie.mpg/.dat/.vobMPEG1 MPEG Layer 1/2/3MPEG2 MPE
English - 50 -MOBIL TV INSTRUCTION MANUALSwitching the TV On Using 12 VoltConnect the cigarette lighter plug cable to the cigarette lighter socket o
Français - 51 -Précautions de sécuritéRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK
Français - 52 -espace de 15 cm (minimum) autour de l’adaptateur AC.Les informations de classement et les consignes • de sécurité de l’adaptateur
Français - 53 -Branchement à un système de distribution télévisé (TV Câblé etc.) avec tunerL’appareil branché à une mise à la terre de protection du b
Français - 54 -Accessoires inclus.TélécommandePiles: 2 x AAAManuel d’utilisationGuide de mise en route rapideCâble de connexion AV latéral12V AC adapt
Français - 55 -Bouton de contrôle&Operation de TV1. Direction précédente2. Direction suivante3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande de sél
Français - 56 -Afchage la télécommande- TV Veille1. Taille de l’image2. Minuteur de mise en veille3. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) 4.
Français - 57 -Veille1. Sélection de langue (Dénir langue)2. Touches numériques3. Angle4. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/5. Gauche/Droite)E
Français - 58 -Afchage des connecteursREMARQUE: Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le des câbles pour
Deutsch - 5 -EntsorgungHinweise zur Entsorgung:•Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar und sollten grundsätzlich wiederverwertet werd
Français - 59 -Insertion des piles dans la télécommande1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.2. Insérer deux piles AAA
Français - 60 -Utiliser l’option “ ” ou “ ” pour dénir le type de recherche souhaité. Il existe deux types de recherche disponibles : Numériq
Français - 61 -fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique. Le téléviseur cherchera et garder les émissions disponibl
Français - 62 -Contenu du menu ImageModePour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur
Français - 63 -Options et fonctions du menuContenu du menu SonVolumeAjuste le niveau du volume.Égaliseur:Dans le menu égaliseur, le préréglage peut êt
Français - 64 - Options et fonctions du menuContenu du menu RéglagesAccès conditionnelContrôle les modules d’accès conditi
Français - 65 -MODE DVD (DVD MODE)Manipuler vos disquesPour garder le disque • propre, tenez-le par ses bords. Ne touchez pas la surface.Ne co
Français - 66 -ceci signie que la langue n’est pas disponible sur le disque.f. Quand le lecteur DVD est remis en marche ou quand le disque e
Français - 67 - REMARQUE: «0000» est le réglage par défaut du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe numérique XXXX à chaque fois que v
Français - 68 -Boutons Lecture DVD Lecture Film Lecture de l’image Lecture de la musique Lecture Lecture Lecture Lecture Pause Pause Pause P
Deutsch - 6 -Zubehör im LieferumfangFernbedienungBatterien : 2 x AAABetriebsanleitungKurzanleitungAnschlusskabel Seiten-AV12V AC AdapterTV - Eigensc
Français - 69 -Guide électronique de programmes (EPG)Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en
Français - 70 -3) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour• Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le télé
Français - 71 -4. Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matér
Français - 72 -Spécications TÉLÉDIFFUSIONPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’RECEPTION NUMERIQUEDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C MPEG2DVB-C MPEG4 HDRÉCEPTION
Français - 73 -Média Extension de chierFormat Compatibles (Résolution maximale/Débit binaire, etc.)Vidéo AudioFilm.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG Layer 1/
Français - 74 -Mise en marche du téléviseur avec 12 VoltMise en marche du téléviseur avec 12 VoltBranchez le câble de branchement de l’allume-cigarett
Español - 75 - Precauciones de Seguridad RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(O
Español - 76 - La información sobre su clasicación y la información • de seguridad sobre el adaptador de corriente se encuentran en su superc
Español - 77 - Conexión a un sistema de difusión de televisión (TV por cable, etc.) desde el sintonizadorLos aparatos conectados a un sistema
Español - 78 - Accesorios incluidosMando a DistanciaPilas: 2 x AAAManual de InstruccionesGuia rápida de inicioCable de Conexión AV Lateral12V AC Ada
Deutsch - 7 -TV-Bedientasten & Betrieb1. Nach oben2. Nach unten3. Programm/Lautstärke/AV/Standby-SchalterSie können den Schalter nach oben
Español - 79 - Botones de Control y Funcionamiento del Televisor1.Botón de dirección (Arriba)2.Botón de dirección 3.Botón de Selección de Canal/Volu
Español - 80 - Vista del mando a distancia-TV Modo de espera1. Tamaño de imagen2. Temporizador de Apagado3. Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma Actual
Español - 81 - SLEEPSCREENPRESETSLANG.FA VEPGSWAPSOURCECDISP.SEARCHMODEINFOCHVModo de espera1. Selección de idioma (Fijar idioma)2. Botones numérico
Español - 82 - Vista de las ConexionesNOTA: Cuando conecte un aparato en la stomas AV Lateral, deberá utilizar los cables incuidos para poder reali
Español - 83 - Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia1. Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba.2. Coloque dos
Español - 84 - o “ ”. Después, seleccione la Búsqueda de Canales Codicados, y marque la opción Sí en caso de querer buscar este tipo de canales.Pul
Español - 85 - Si selecciona la opción de incrementos de 1.000 kHz, el proceso de búsqueda que llevará a cabo el televisor será más detallado. Por t
Español - 86 - Características y Funciones de los MenúsContenido del Menú de ImagenModoPara modicar las preferencias de visualización, puede congu
Español - 87 - Características y Funciones de los MenúsContenido del Menú de SonidoVolumenAjusta el nivel del volumen.Ecualizador:En el menú del e
Español - 88 - Características y Funciones de los MenúsContenido del Menú de ConguraciónAcceso CondicionalControla los módulos de acceso condiciona
Deutsch - 8 -Ansicht der Fernbedienung - TV HINWEIS: Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m / 23 ft.SLEEPSCREENPRESETSLANG.FAVEPGSWAPSOURC
Español - 89 - MODO DVDManejo de los DiscosSujete los discos por los bordes con el fin de • mantenerlos limpios. No toque la supercie.No
Español - 90 - e. Si tras pulsar el botón varias veces no se mostrase el idioma preferido, signicará que el idioma no está disponible en el disco.f
Español - 91 - PALABRA CLAVEEsta función le permitirá cambiar la cla ve actual. Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la cont
Español - 92 - Botones Reproducción de un DVDReproducción de PelículasReproducción de ImágenesReproducción de Música Reproducción Reproducci
Español - 93 - Guía de Programación Electrónica (EPG)Algunos canales (no todos) muestran información sobre el programa actual y sobre los siguie
Español - 94 - 3) Búsqueda 3.AM y modo de actualización• Si labúsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el tel
Español - 95 - El disco no se reproduce1. No se ha introducido ningún disco - Coloque un disco en el cargador.2. Disco cargado incorrectamente - Ase
Español - 96 - Características técnicas EMISIÓN DE TELEVISIÓNPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’RECEPCIÓN DIGITALDVB-T y MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C y MPEG2
Español - 97 - Medio Extensión del cheroFormato Admitido (Resolución máxima, velocidad de bits, etc.)Vídeo AudioPelícula.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG
Español - 98 - TV MOBIL MANUAL DE INSTRUCCIONESEncender el TV usando 12 voltiosConecte el cable del encendedor a la toma de corriente del encendedor
Kommentare zu diesen Handbüchern