Dual 19911 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach DVD Spieler Dual 19911 herunter. Dual 19911 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 127
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 19911 LED TV

BEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCTION MANUALMODE D'EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONESKULLANIM KILAVUZU19911 LED TV

Seite 2 - Inhaltsverzeichnis

Deutsch - 9 -Standby1. Sprachauswahl (Sprache einstellen)2. Zifferntasten3. Anzeigewinkel4. Navigationstasten (Up/Down/Links/Rechts)5. Löschen6. Zei

Seite 3 - Vorbereitung

Türkçe - 99 -Güvenlik ÖnlemleriRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK). N

Seite 4 - Sicherheitshinweise

Türkçe - 100 -olmayabilir! Pillerin yutulması ölümcül olabilir. Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Piller yutulursa, derh

Seite 5

Türkçe - 101 -Sıvı veya sprey temizleyiciler• kullanmayınız. Yalnızca yumuşak ve kuru bir kumaş kullanınız.Ayarlayıcıdan bir televizyon dağıtı

Seite 6 - Umweltinformationen

Türkçe - 102 -Dahil olan aksesuarlarUzaktan KumandaPiller: 2 x AAAKullanma KılavuzuHızlı Başlangıç KılavuzuYan AV Bağlantı Kablosu12V AC AdaptörTV

Seite 7 - Anzeigen des TV

Türkçe - 103 -TV Kontrol Tuşu ve Çalıştırma1. Yukarı2. Aşağı3. Program/Ses / AV / Bekleme-Açık seçim düğmesiDüğmeyi yukarı veya aşağı ala

Seite 8 - Eingangsauswahl

Türkçe - 104 -Uzaktan kumandanın görüntülenmesi -TV NOT: Uzaktan kumanda mesafesi yaklaşık olarak 7m/23ft'dir.SLEEPSCREENPRESETSLANG.FAVEPGSWA

Seite 9 - 7 m / 23 ft

Türkçe - 105 -Bekleme1. Dil seçimi (Dil ayarları)2. Rakam tuşları3. Açı 4. Yön tuşları (Yukarı/Aşağı/Sol/Sağ)5. Temizle6. Gösterme zamanı / DVD men

Seite 10

Türkçe - 106 -Bağlantılara BakışNOT: Yan AV girişi yoluyla bir cihaz bağlarken, bağlantıyı gerçekleştirebilmek için, verilen bağlantı kablolarını k

Seite 11 - Ansicht der Anschlüsse

Türkçe - 107 -Uzaktan kumandaya pil yerleştirilmesi1.Kumandanın arkasındaki kapakçığı nazikçe yukarı doğru kaldırınız.2. İki adet AAA pil yerleştir

Seite 12 - Antenne / Kabel

Türkçe - 108 -Lütfen uzaktan kumanda üzerinde OK tuşuna basınız, aşağıdaki mesaj ekranda görünecektir.İstenen kaynaktan yayın almak ve saklamak içi

Seite 13 - Kabelinstallation

Deutsch - 10 -Ansicht der AnschlüsseAV-AnschlussKabel (mitgeliefert)ScartAnschluss(zurück)VGAPC/YPbPr Audio(seite)PC-Audio-KabelSeite Audio/Video

Seite 14 - Verwendung der Kanalliste

Türkçe - 109 -USB Girişi yoluyla Medya OynatmaTV’nizin USB girişlerini kullanarak, bir USB hard disk sürücüsü veya USB hafıza kartı bağlayab

Seite 15 - Deutsch - 14

Türkçe - 110 -Menü Özellikleri ve İşlevleriResim Menüsü İçeriğiModGörüntüleme gereksinimleriniz için, ilgili mod seçeneğini girebilirsiniz. Resim m

Seite 16

Türkçe - 111 -Menü Özellikleri ve İşlevleriSes Menüsü İçeriğiSesSes seviyesini ayarlar.Ekolayzır:Ekolayzır menüsünde önceden belirlenmiş ayarlar Mü

Seite 17 - Deutsch - 16

Türkçe - 112 -Menü Özellikleri ve İşlevleriAyarlar Menüsü İçeriğiKoşullu ErişimMevcut olması halinde koşullu erişim modüllerini kontrol eder. DilDi

Seite 18 - Eine DVD ansehen

Türkçe - 113 -DVD MODUDiskleri kullanırkenDiski temiz tutmak için • yaln ız ca ken a rı nd an t u t u n u z . Y ü z e y i n e dokunmayınız.Di

Seite 19 - DVD-Modus-Konguration

Türkçe - 114 -h. Başka bir dile geçiş yaparken genellikle bir 'karışıklık' olacaktır, bu durumda ekranda "Altyazı Kapalı&

Seite 20 - SPDIF-Ausgang

Türkçe - 115 -DVD KontrolleriUzaktan kumandanızdaki uygun tuşları kullanarak DVD, lm CD’ si, müzik veya resim CD’ si ürünlerini çalıştır

Seite 21 - DVD-Steuerungen

Türkçe - 116 -Elektronik Program Rehberi (EPG) Kanalların bazıları, o andaki ve sıradaki programlarla ilgili bilgileri gönderirler. EPG menüsünü gö

Seite 22 - Softwareaktualisierung

Türkçe - 117 -Yeniden başlatma işlemi için not: Yeniden başlatma yeni yazılım başarılı bir şekilde indirildikten sonra yazılım yükseltm

Seite 23 - -behebung

Türkçe - 118 -4. DVD’nin başlık menüsünü kullanarak ses veya altyazısını değiştirmeye çalışınız. Bazı DVD’lerde bu ayarı değiştirmek için disk

Seite 24 - Typische Anzeigemodi PC

Deutsch - 11 -Einlegen der Batterien in die Fernbedienung1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab.2. Legen Sie z

Seite 25 - Technische Daten

Türkçe - 119 -Özellikler TV YAYINIPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’DİJİTAL ALGILAMADVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C MPEG2DVB-C MPEG4 HDALINAN KANALLARVH

Seite 26 - Kompatible Disc-Typen

Türkçe - 120 -Medya (Ortam)Dosya UzantısıFormat Desteklenen (Maksimum çözünürlük/Bit değeri vs.)Video SesFilm.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG Katmanı 1/

Seite 27 - DenitionderBegriffe

Türkçe - 121 -MOBIL TV KULLANIM KILAVUZU12 Volt kullanarak televizyonu açmak Çakmak şini arabanızın çakmak soketine veya klipsli ve kabloyu araban

Seite 28 - ACHTUNG: 12 V Eingang :

HerstellergarantieWir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines LCD TV unseres Hauses ent-schieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem h

Seite 29 - Contents

Sie müssen weiter den Kaufnachweis führen. Hier zu genügt das Original des 6. Kassenzettels, den Sie dem Gerät beifügen. Ohne Kaufnachweis können wir

Seite 30

HerstellergarantieWir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses entschieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem

Seite 31 - TV - Features

für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für Transport

Seite 33 - Changing Channels and Volume

Deutsch - 12 -Wenn Sie die Einstellung abgeschlossen haben, drücken Sie " ", um die Option Teletextsprache auszuwählen. Wählen Sie die gew

Seite 34 - Viewing remote control - TV

Deutsch - 13 -sind, drücken Sie OK, um die automatische Suche zu starten. Das Fernsehgerät wird die verfügbaren Sender suchen und speichern.Medie

Seite 35 - Viewing remote control - DVD

Deutsch - 14 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt des BildmenüsModusJe nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen

Seite 36 - Viewing the Connections

Deutsch - 15 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt KlangmenüLautstärkeStellt die Lautstärke ein.Equalizer:Im Equalizer-Menü kann die Voreinste

Seite 37 - First Time Installation

Deutsch - 16 - Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt Menü EinstellungenConditional AccessEinstellen der CA-Module,

Seite 38 - Cable Installation

Deutsch - 17 -DVD-MODUSUmgang mit CDsBerühren Sie die Disc •nur an d en Kan te n, damit sie sauber bleibt. Berühren Sie niemals die

Seite 39 - and OK buttons

Deutsch - 18 -e. Wenn auch nach mehrmaligem Drücken der Taste die bevorzugte Sprache nicht ausgewählt wird, ist diese auf der CD nicht verfügbar

Seite 40 - Menu Features and Functions

Deutsch - 1 -SicherheitsvorkehrungenRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK

Seite 41

Deutsch - 19 -PASSWORTMit Hilfe dieser Option können Sie das aktuelle Passwort ändern. Für die Änderung des Passworts werden Sie zunächst

Seite 42

Deutsch - 20 -Tasten Wiedergabe von DVDsFilm-Wiedergabe Bildwiedergabe Musikwiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Pause

Seite 43 - How to watch a DVD

Deutsch - 21 -Elektronischer Programmführer (EPG)Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendunge

Seite 44 - DVD Mode Conguration

Deutsch - 22 -Übertragungskanälen nach neuen Softwareupgrades. Wird eine neue Software gefunden und erfolgreich heruntergeladen, arbeitet das

Seite 45 - DVD Controls

Deutsch - 23 -Die Disc wird nicht wiedergegeben1. Keine Disc in der Maschine - Legen Sie eine Disc in den Loader.2. Disc ist falsch eingelegt - Stel

Seite 46 - Software Upgrade

Deutsch - 24 -Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNGPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’DIGITALEMPFANGDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C MPEG2DVB-C MPEG4 HDEMPFANGSK

Seite 47 - Troubleshooting & Tips

Deutsch - 25 -Medium Datei-erweiterungFormat Unterstützte (Max. Auösung/Bitrateetc.)Video AudioFilm.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG Layer 1/2/3MPEG2 M

Seite 48 - Wrong OSD language

Deutsch - 26 -Hinweis zur KonformitätDas Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen:I n B e z ug a u f d i e Ko n f or m i tä t m it

Seite 49 - Specications

Deutsch - 27 -Einschalten des TV-Gerätes mit 12VEinschalten des TV-Geräts mit 12Verbinden Sie das Zigarettenanzünderkabel (nicht im Lieferumfang ent

Seite 50

English - 28 -Safety PrecautionsRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK).

Seite 51 - MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL

Deutsch - 2 -WARNHINWEIS: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät über längere Zeit nicht benutzt wird.Aufstellen des TV-Gerä

Seite 52 - Table des matières

English - 29 -Positioning the TVFor ventilation, please leave a clear space of at least • 10cm all around the TV. 10 cm10 cm10 cmDo not block the

Seite 53

English - 30 -Servicing• Warning: Risk of exposure to radiation from class 1/class 3b visible and invisible laser beams. Do not open the TV and st

Seite 54 - Informations à caractère

English - 31 -DVD - FeaturesDVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG • playback.NTSC / PAL playback (according to disc content).• LPCM audio v

Seite 55 - Regarder la télévision

English - 32 -TV Control Switch & Operation1. Up direction2. Down direction3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection switchYou can move

Seite 56 - Sélection d’entrée

English - 33 -Viewing remote control - TV NOTE: The Remote Control range is approximately 7m / 23ft.Standby1. Image size2. Sleep Timer3. Mono/Stereo

Seite 57 - Afchage la télécommande- TV

English - 34 -Standby1. Language selection (Set language)2. Numeric buttons3. Angle4. Navigation buttons (Up/Down/Left/Right)5. Clear 6. Display tim

Seite 58

English - 35 -Viewing the ConnectionsAV ConnectionCable (supplied)ScartConnection(back)VGAConnection(back)PC/YPbPr AudioConnection(side)PC Audio Cab

Seite 59 - Afchage des connecteurs

English - 36 -Installing the Batteries to the Remote1. Lift the cover on the back of the remote upward gently.2. Install two AAA batteries. Make sur

Seite 60 - Première installation

English - 37 -Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen.You must select a search t

Seite 61 - Installation du câble

English - 38 -You can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired

Seite 62 - et OK

Deutsch - 3 -Symbole in dieser BedienungsanleitungFolgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung als Markierung für Einschränkung en und Vor

Seite 63 - Options et fonctions du menu

English - 39 -Menu Features and FunctionsPicture Menu ContentsModeFor your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode c

Seite 64

English - 40 -Menu Features and FunctionsSound Menu ContentsVolumeAdjusts volume level.Equalizer:In equalizer menu, the preset can be changed to Mus

Seite 65 - Français - 64

English - 41 -Menu Features and FunctionsSettings Menu ContentsConditional AccessControls conditional access modules when available. LanguageCongur

Seite 66 - Comment regarder un DVD

English - 42 -DVD MODEHandling DiscsTo keep the disc clean, • only handle the disc by its edge. Do not touch the surface.Do not• stick pape

Seite 67 - Conguration du mode DVD

English - 43 -g. If a language is selected that is not supported by the disc, the subtitle language will automatically be set to the disc’s priority

Seite 68 - Sortie SPDIF

English - 44 -Buttons DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music PlaybackPlay Play Play PlayPause Pause Pause PauseStop Stop Stop Stop / Ski

Seite 69 - Commandes DVD

English - 45 -Electronic Programme Guide (EPG)Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the EPG butto

Seite 70 - Mise à jour du logiciel

English - 46 -new software. Press OK to continue with the reboot operation.3) 3.AM search and upgrade mode• If Automatic scanning in Upgrade Options

Seite 71 - Dépannage

English - 47 -The Disc does not play1. No disc in the machine - Place a disc into the loader.2. Disc is incorrectly loaded - Ensure that the

Seite 72 - Batterie

English - 48 -Supported File Formats for USB ModeMediaFile ExtensionFormatRemarksVideoAudio(Maximum resolution/Bit rate etc.)Movie.mpg .mpegMPEG1,2M

Seite 73 - Spécications

Deutsch - 4 -Batterien VORSICHT: Legen Sie Batterien stets polrichtig ein. Versuchen Sie Batterien nicht wieder aufzuladen und werfen Sie

Seite 74 - Types de disques compatibles

English - 49 -Media File Extension Format Supported (Maximum resolution/Bit rate etc.)Video AudioMovie.mpg/.dat/.vobMPEG1 MPEG Layer 1/2/3MPEG2 MPE

Seite 75

English - 50 -MOBIL TV INSTRUCTION MANUALSwitching the TV On Using 12 VoltConnect the cigarette lighter plug cable to the cigarette lighter socket o

Seite 76 - Precauciones de Seguridad

Français - 51 -Précautions de sécuritéRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(OR BACK

Seite 77

Français - 52 -espace de 15 cm (minimum) autour de l’adaptateur AC.Les informations de classement et les consignes • de sécurité de l’adaptateur

Seite 78 - Información medioambiental

Français - 53 -Branchement à un système de distribution télévisé (TV Câblé etc.) avec tunerL’appareil branché à une mise à la terre de protection du b

Seite 79 - Vista del televisor

Français - 54 -Accessoires inclus.TélécommandePiles: 2 x AAAManuel d’utilisationGuide de mise en route rapideCâble de connexion AV latéral12V AC adapt

Seite 80 - Cambio de Canales y Volumen

Français - 55 -Bouton de contrôle&Operation de TV1. Direction précédente2. Direction suivante3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande de sél

Seite 81

Français - 56 -Afchage la télécommande- TV Veille1. Taille de l’image2. Minuteur de mise en veille3. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) 4.

Seite 82

Français - 57 -Veille1. Sélection de langue (Dénir langue)2. Touches numériques3. Angle4. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/5. Gauche/Droite)E

Seite 83 - Vista de las Conexiones

Français - 58 -Afchage des connecteursREMARQUE: Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le des câbles pour

Seite 84 - A la toma de entrada de

Deutsch - 5 -EntsorgungHinweise zur Entsorgung:•Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar und sollten grundsätzlich wiederverwertet werd

Seite 85 - Instalación de Cable

Français - 59 -Insertion des piles dans la télécommande1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.2. Insérer deux piles AAA

Seite 86 - Ordenar la Lista de Canales

Français - 60 -Utiliser l’option “ ” ou “ ” pour dénir le type de recherche souhaité. Il existe deux types de recherche disponibles : Numériq

Seite 87

Français - 61 -fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique. Le téléviseur cherchera et garder les émissions disponibl

Seite 88

Français - 62 -Contenu du menu ImageModePour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur

Seite 89 - Español - 88

Français - 63 -Options et fonctions du menuContenu du menu SonVolumeAjuste le niveau du volume.Égaliseur:Dans le menu égaliseur, le préréglage peut êt

Seite 90 - Cómo Ver un DVD

Français - 64 - Options et fonctions du menuContenu du menu RéglagesAccès conditionnelContrôle les modules d’accès conditi

Seite 91 - Conguración del Modo DVD

Français - 65 -MODE DVD (DVD MODE)Manipuler vos disquesPour garder le disque • propre, tenez-le par ses bords. Ne touchez pas la surface.Ne co

Seite 92 - SALIDA SPDIF

Français - 66 -ceci signie que la langue n’est pas disponible sur le disque.f. Quand le lecteur DVD est remis en marche ou quand le disque e

Seite 93 - Controles del DVD

Français - 67 - REMARQUE: «0000» est le réglage par défaut du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe numérique XXXX à chaque fois que v

Seite 94 - Actualización de software

Français - 68 -Boutons Lecture DVD Lecture Film Lecture de l’image Lecture de la musique Lecture Lecture Lecture Lecture Pause Pause Pause P

Seite 95

Deutsch - 6 -Zubehör im LieferumfangFernbedienungBatterien : 2 x AAABetriebsanleitungKurzanleitungAnschlusskabel Seiten-AV12V AC AdapterTV - Eigensc

Seite 96 - Productos

Français - 69 -Guide électronique de programmes (EPG)Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en

Seite 97 - Características técnicas

Français - 70 -3) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour• Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le télé

Seite 98

Français - 71 -4. Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matér

Seite 99

Français - 72 -Spécications TÉLÉDIFFUSIONPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’RECEPTION NUMERIQUEDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C MPEG2DVB-C MPEG4 HDRÉCEPTION

Seite 100 - İçindekiler

Français - 73 -Média Extension de chierFormat Compatibles (Résolution maximale/Débit binaire, etc.)Vidéo AudioFilm.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG Layer 1/

Seite 101

Français - 74 -Mise en marche du téléviseur avec 12 VoltMise en marche du téléviseur avec 12 VoltBranchez le câble de branchement de l’allume-cigarett

Seite 102 - Çevresel Bilgi

Español - 75 - Precauciones de Seguridad RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(O

Seite 103 - TV’nin Görüntülenmesi

Español - 76 - La información sobre su clasicación y la información • de seguridad sobre el adaptador de corriente se encuentran en su superc

Seite 104 - Uzaktan Kumandayla İşletim

Español - 77 - Conexión a un sistema de difusión de televisión (TV por cable, etc.) desde el sintonizadorLos aparatos conectados a un sistema

Seite 105 - 7m/23ft'dir

Español - 78 - Accesorios incluidosMando a DistanciaPilas: 2 x AAAManual de InstruccionesGuia rápida de inicioCable de Conexión AV Lateral12V AC Ada

Seite 106

Deutsch - 7 -TV-Bedientasten & Betrieb1. Nach oben2. Nach unten3. Programm/Lautstärke/AV/Standby-SchalterSie können den Schalter nach oben

Seite 107 - Bağlantılara Bakış

Español - 79 - Botones de Control y Funcionamiento del Televisor1.Botón de dirección (Arriba)2.Botón de dirección 3.Botón de Selección de Canal/Volu

Seite 108 - İlk Kurulum

Español - 80 - Vista del mando a distancia-TV Modo de espera1. Tamaño de imagen2. Temporizador de Apagado3. Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma Actual

Seite 109 - Kablo Kurulumu

Español - 81 - SLEEPSCREENPRESETSLANG.FA VEPGSWAPSOURCECDISP.SEARCHMODEINFOCHVModo de espera1. Selección de idioma (Fijar idioma)2. Botones numérico

Seite 110 - Kanal Listesinin Kullanılması

Español - 82 - Vista de las ConexionesNOTA: Cuando conecte un aparato en la stomas AV Lateral, deberá utilizar los cables incuidos para poder reali

Seite 111 - Menü Özellikleri ve İşlevleri

Español - 83 - Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia1. Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba.2. Coloque dos

Seite 112

Español - 84 - o “ ”. Después, seleccione la Búsqueda de Canales Codicados, y marque la opción Sí en caso de querer buscar este tipo de canales.Pul

Seite 113

Español - 85 - Si selecciona la opción de incrementos de 1.000 kHz, el proceso de búsqueda que llevará a cabo el televisor será más detallado. Por t

Seite 114 - DVD izleme

Español - 86 - Características y Funciones de los MenúsContenido del Menú de ImagenModoPara modicar las preferencias de visualización, puede congu

Seite 115 - DVD Modu Yapılandırma

Español - 87 - Características y Funciones de los MenúsContenido del Menú de SonidoVolumenAjusta el nivel del volumen.Ecualizador:En el menú del e

Seite 116 - DVD Kontrolleri

Español - 88 - Características y Funciones de los MenúsContenido del Menú de ConguraciónAcceso CondicionalControla los módulos de acceso condiciona

Seite 117 - Yazılım Yükseltme

Deutsch - 8 -Ansicht der Fernbedienung - TV HINWEIS: Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m / 23 ft.SLEEPSCREENPRESETSLANG.FAVEPGSWAPSOURC

Seite 118 - Sorun Giderme ve İpuçları

Español - 89 - MODO DVDManejo de los DiscosSujete los discos por los bordes con el fin de • mantenerlos limpios. No toque la supercie.No

Seite 119 - PC Tipik Ekran Modları

Español - 90 - e. Si tras pulsar el botón varias veces no se mostrase el idioma preferido, signicará que el idioma no está disponible en el disco.f

Seite 120 - Özellikler

Español - 91 - PALABRA CLAVEEsta función le permitirá cambiar la cla ve actual. Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la cont

Seite 121 - Uyumlu disk türleri

Español - 92 - Botones Reproducción de un DVDReproducción de PelículasReproducción de ImágenesReproducción de Música Reproducción Reproducci

Seite 122 - MOBIL TV KULLANIM KILAVUZU

Español - 93 - Guía de Programación Electrónica (EPG)Algunos canales (no todos) muestran información sobre el programa actual y sobre los siguie

Seite 123 - Herstellergarantie

Español - 94 - 3) Búsqueda 3.AM y modo de actualización• Si labúsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el tel

Seite 124 - WAR_DE-01803448899_3J_V230112

Español - 95 - El disco no se reproduce1. No se ha introducido ningún disco - Coloque un disco en el cargador.2. Disco cargado incorrectamente - Ase

Seite 125

Español - 96 - Características técnicas EMISIÓN DE TELEVISIÓNPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’RECEPCIÓN DIGITALDVB-T y MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-C y MPEG2

Seite 126 - WAR-A0820555888-3J-191011

Español - 97 - Medio Extensión del cheroFormato Admitido (Resolución máxima, velocidad de bits, etc.)Vídeo AudioPelícula.mpg/ .dat/ .vobMPEG1 MPEG

Seite 127 - 50229155

Español - 98 - TV MOBIL MANUAL DE INSTRUCCIONESEncender el TV usando 12 voltiosConecte el cable del encendedor a la toma de corriente del encendedor

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare